精品欧美亚洲韩国日本久久,羞羞视频在线观看高清视频,国产一区二区中文字幕,91一区二区视频

當前位置:首頁>資訊 >熱點>解決方案|長時間的會議錄音如何快速轉化成文字!

解決方案|長時間的會議錄音如何快速轉化成文字!

2021-09-30 責任編輯:未填 瀏覽數:62 B2B商機網|嬌嬌科技-免費b2b網站-免費的供求信息發布平臺

核心提示:官網:https://www.telrobot.top/前幾天小編看見一篇名叫“被開會纏住的大廠人”的文章,原來大公司真的動不動就是幾個小時的會議,開完會后也不知道重點是什么,主要關鍵點也把握不住,還把公司員工搞的疲憊不堪,

官網:https://www.telrobot.top/

前幾天小編看見一篇名叫“被開會纏住的大廠人”的文章,原來大公司真的動不動就是幾個小時的會議,開完會后也不知道重點是什么,主要關鍵點也把握不住,還把公司員工搞的疲憊不堪,一提開會就面如菜色。


大廠會議解決方案

對于會議多時間長的大廠來說,公司員工的精力是有限的,一天三、四個會議下來,重點記不住,漏記錯記都會導致工作中的失誤,會議稍微一走神就不知道工作安排。


有的領導會說會議上都有錄音,不會自己回家聽,記下會議重點嗎?注重做法只會讓員工越來越疲憊,真假工作壓力,下班回家花兩個小時聽會議錄音,一般家庭哪有這個時間呢。


那么有什么辦法解決好這種會議長錄音,讓員工花最少的時間掌握會議重點呢?


云蝠音頻智檢幫你解決苦惱


云蝠音波智檢是專業的語音轉譯平臺,整段錄音全自動機器轉寫,1小時音頻最快5分鐘出稿;依托阿里云及科大訊飛的核心語音技術,準確率可達97.5%以上。


支持多種文件格式的轉譯,音頻格式支持:xls、xlsx、mp3、wav、m4a、wma、v3、rar、zip


云蝠音波質檢的優點是能分軌,把不同人說的話區分開來,這樣會議過后整理時員工知道哪些話是直屬領導說的,哪些是同事說的,這樣方便查找重點。


還有一大優點是多種引擎選擇,再也不用擔心聽不懂領導方言而尷尬啦。



關鍵點來了,云蝠的音頻轉譯可以設置關鍵詞(或敏感詞),你可以在轉譯音頻之前設置好會議重點詞匯,這樣文件你就會用鮮艷的顏色給員工標記出來,可以一眼看見重點內容。


云蝠音波質檢

專業的音頻轉譯平臺

5元一小時

為你解決長音頻問題

讓員工不在懼怕會議


打賞
分享到:
閱讀上文 >> 倫比防水百科:聚氨酯防水涂料水性和油性有什么區別?
閱讀下文 >> 中量B型貨架, 中量A型貨架,中型貨架, 中量型貨架,

大家喜歡看的

  • 品牌
  • 資訊
  • 展會
  • 視頻
  • 圖片
  • 供應
  • 求購
  • 商城

版權與免責聲明:

凡注明稿件來源的內容均為轉載稿或由企業用戶注冊發布,本網轉載出于傳遞更多信息的目的;如轉載稿涉及版權問題,請作者聯系我們,同時對于用戶評論等信息,本網并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性;


本文地址:http://www.3clockchain.com/news/show-3168.html

轉載本站原創文章請注明來源:B2B商機網|嬌嬌科技-免費b2b網站-免費的供求信息發布平臺

微信“掃一掃”
即可分享此文章

友情鏈接

(c)2020-2099 B2B商機網|免費b2b網站 www.3clockchain.com All Rights Reserved

服務熱線: ICP備案號:蜀ICP備20003444號-2